CUỐN 16 TEST 1
| SARAH:Hello.
  Children’s Engineering Workshops. FATHER:Oh
  hello. I wanted some information about the workshops in the school holidays. SARAH:Sure. FATHER:I
  have two daughters who are interested. The younger one’s Lydia, she’s four –
  do you take children as young as that? SARAH:Yes,
  our Tiny Engineers workshop is for four to five-year-olds. FATHER:What
  sorts of activities do they do? SARAH:All
  sorts. For example, they work together to design a special cover that goes
  round an egg (Q1), so that when it’s inside they can
  drop it from a height and it doesn’t break. Well, sometimes it does break but
  that’s part of the fun! FATHER:Right.
  And Lydia loves building things. Is there any opportunity for her to do that? SARAH:Well,
  they have a competition to see who can make the highest tower (Q2).
  You’d be amazed how high they can go. FATHER:Right. SARAH:But
  they’re learning all the time as well as having fun. For example, one thing
  they do is to design and build a car (Q3) that’s attached to a balloon,
  and the force of the air in that actually powers the car and makes it move
  along. They go really fast too. FATHER:OK,
  well, all this sounds perfect. ————————–     FATHER:Now
  Carly, that’s my older daughter, has just had her seventh birthday, so
  presumably she’d be in a different group? SARAH:Yes,
  she’d be in the Junior Engineers. That’s for children from six to eight. FATHER:And
  do they do the same sorts of activities? SARAH:Some
  are the same, but a bit more advanced. So they work out how to build model
  vehicles, things like cars and trucks, but also how to construct animals (Q4) using
  the same sorts of material and technique, and then they learn how they can
  program them and make them move. FATHER:So
  they learn a bit of coding? SARAH:They
  do. They pick it up really quickly. We’re there to help if they need it, but
  they learn from one another too. FATHER:Right.
  And do they have competition too? SARAH:Yes,
  with the Junior Engineers, it’s to use recycled materials like card and wood
  to build a bridge (Q5), and the longest one gets a prize. FATHER:That
  sounds fun. I wouldn’t mind doing that myself! SARAH:Then
  they have something a bit different, which is to think up an idea for a
  five-minute movie (Q6) and then film it, using
  special animation software. You’d be amazed what they come up with. FATHER:And
  of course, that’s something they can put on their phone and take home to show
  all their friends. SARAH:Exactly.
  And then they also build a robot in the shape of a human, and they decorate (Q7) it
  and program it so that it can move its arms and legs. FATHER:Perfect.
  So, is it the same price as the Tiny Engineers? SARAH:It’s
  just a bit more: £50 for the five weeks. FATHER:And
  are the classes on a Monday, too? SARAH:They
  used to be, but we found it didn’t give our staff enough time to clear up
  after the first workshop, so we moved them to Wednesdays (Q8).
  The classes are held in the morning from ten to eleven. FATHER:OK.
  That’s better for me actually. And what about the location? Where exactly are
  the workshops held? SARAH:They’re
  in building 10A – there’s a big sign on the door, you can’t miss it, and
  that’s in Fradstone (Q9) Industrial Estate. FATHER:Sorry? SARAH:Fradstone
  – that’s F-R-A-D-S-T-O-N-E. FATHER:
  And that’s in Grasford, isn’t it? SARAH:Yes,
  up past the station. FATHER:And
  will I have any parking (Q10) problems there? SARAH:No,
  there’s always plenty available. So would you like to enrol Lydia and Carly
  now? FATHER:OK. SARAH:So
  can I have your full name … | SARAH:
  Xin chào. Hội thảo Kỹ thuật dành cho trẻ em. FATHER:Ồ
  chào. Tôi muốn biết một số thông tin về các hội thảo trong kỳ nghỉ học. SARAH:
  Chắc chắn rồi. FATHER:Tôi
  có hai cô con gái quan tâm. Cô con gái út là Lydia, cô bé bốn tuổi - bạn có
  nhận trẻ em nhỏ tuổi như vậy không? SARAH:
  Vâng, hội thảo Kỹ sư tí hon của chúng tôi dành cho trẻ em từ bốn đến năm tuổi. FATHER:Các
  em làm những hoạt động nào? SARAH:
  Tất cả các loại. Ví dụ, các em cùng nhau thiết kế một lớp vỏ bọc đặc biệt bao
  quanh một quả trứng (Q1), để khi trứng ở bên trong, các em có thể thả từ trên
  cao xuống mà không bị vỡ. Vâng, đôi khi nó vỡ nhưng đó là một phần của niềm
  vui! FATHER:Đúng
  vậy. Và Lydia thích xây dựng mọi thứ. Có cơ hội nào cho cô bé làm điều đó
  không? SARAH:
  Vâng, họ có một cuộc thi để xem ai có thể xây được tòa tháp cao nhất (Q2). Bạn
  sẽ ngạc nhiên về độ cao mà chúng có thể xây được. FATHER:Đúng
  vậy. SARAH:
  Nhưng chúng vừa học vừa vui chơi. Ví dụ, một điều chúng làm là thiết kế và chế
  tạo một chiếc ô tô (Q3) gắn vào một quả bóng bay, và lực không khí trong đó
  thực sự tạo ra lực đẩy cho chiếc ô tô và khiến nó di chuyển. Chúng cũng chạy
  rất nhanh. FATHER:Được
  rồi, tất cả những điều này nghe có vẻ hoàn hảo. ————————– FATHER:Carly,
  con gái lớn của tôi, vừa mới đón sinh nhật lần thứ bảy, vậy có lẽ cháu sẽ ở
  trong một nhóm khác? SARAH:
  Vâng, cháu sẽ ở trong nhóm Kỹ sư cơ sở. Nhóm này dành cho trẻ em từ sáu đến
  tám tuổi. FATHER:Và
  chúng có làm cùng một loại hoạt động không? SARAH:
  Một số nhóm thì giống nhau, nhưng nâng cao hơn một chút. Vì vậy, chúng tìm
  cách chế tạo các phương tiện mô hình, những thứ như ô tô và xe tải, nhưng
  cũng tìm cách chế tạo động vật (Q4) bằng cùng loại vật liệu và kỹ thuật, sau
  đó chúng học cách lập trình và khiến chúng di chuyển. FATHER:Vậy
  chúng học một chút về mã hóa? SARAH:
  Chúng có. Chúng học rất nhanh. Chúng tôi ở đó để giúp đỡ nếu chúng cần, nhưng
  chúng cũng học hỏi lẫn nhau. FATHER:Đúng
  rồi. Và chúng có cạnh tranh không? SARAH:
  Đúng vậy, với Junior Engineers, chúng tôi sẽ sử dụng vật liệu tái chế như bìa
  cứng và gỗ để xây cầu (Q5), và cây cầu dài nhất sẽ được trao giải. FATHER:Nghe
  có vẻ vui. Tôi cũng không ngại làm điều đó! SARAH:
  Sau đó, chúng có một điều gì đó hơi khác, đó là nghĩ ra ý tưởng cho một bộ
  phim dài năm phút (Q6) rồi quay phim bằng phần mềm hoạt hình đặc biệt. Bạn sẽ
  ngạc nhiên về những gì chúng nghĩ ra. FATHER:Và
  tất nhiên, đó là thứ chúng có thể lưu trên điện thoại và mang về nhà để cho tất
  cả bạn bè xem. SARAH:
  Chính xác. Và sau đó, chúng cũng chế tạo một con rô-bốt có hình dạng con người,
  và chúng trang trí (Q7) nó và lập trình để nó có thể cử động tay chân. FATHER:Hoàn
  hảo. Vậy, giá của nó có giống với Tiny Engineers không? SARAH:
  Chỉ đắt hơn một chút thôi: 50 bảng Anh cho năm tuần. FATHER:Và
  các lớp học cũng diễn ra vào thứ Hai phải không? SARAH:
  Trước đây thì có, nhưng chúng tôi thấy rằng điều đó không cho nhân viên của
  chúng tôi đủ thời gian để dọn dẹp sau buổi hội thảo đầu tiên, vì vậy chúng
  tôi đã chuyển chúng sang thứ Tư (Q8). Các lớp học được tổ chức vào buổi sáng
  từ mười giờ đến mười một giờ. FATHER:Được.
  Thực ra như vậy tốt hơn cho tôi. Còn địa điểm thì sao? Các buổi hội thảo được
  tổ chức chính xác ở đâu? SARAH:
  Họ ở tòa nhà 10A – có một biển báo lớn trên cửa, bạn không thể bỏ lỡ nó, và
  đó là Khu công nghiệp Fradstone (Q9). FATHER:Xin
  lỗi? SARAH:
  Fradstone – đó là F-R-A-D-S-T-O-N-E. FATHER:Và
  đó là ở Grasford, phải không? SARAH:
  Vâng, phía sau nhà ga. FATHER:Và
  tôi có gặp vấn đề gì về chỗ đậu xe (Q10) ở đó không? SARAH:
  Không, luôn có nhiều chỗ trống. Vậy bây giờ con có muốn ghi danh cho Lydia và
  Carly không? FATHER:Được. SARAH:
  Vậy bố có thể biết tên đầy đủ của con không… | 
CUỐN 16 TEST 2
| EMPLOYEE:     Hello, Picturerep. Can I help
  you? WOMAN:        Oh, hi. I saw
  your advertisement about copying pictures to disk and I’d like a bit more information
  about what you do. EMPLOYEE:     Sure. What would you like to
  know? WOMAN:        Well, I’ve got
  a box full of old family photos that’s been up in the attic for years, some
  of them must be 50 or 60 years old, and I’d like to get them converted to
  digital format. EMPLOYEE:     Sure, we can do that for you. WOMAN:        Right. And what
  about size? The photos are all sorts of sizes – are there any restrictions? EMPLOYEE:     Well the maximum size of photo
  we can do with our normal services is 30 centimetres. And each picture must
  be a least 4 centimetres, that’s the minimum we can cope with. WOMAN:        That should be
  fine. And some of them are in a frame (Q1) – should I take
  them out before I send them? EMPLOYEE:     Yes please, we can’t copy them
  otherwise. And also the photos must all be separate, they mustn’t be stuck
  into an album. WOMAN:        OK, that’s not
  a problem. So can you give me an idea of how much this will cost? I’ve got
  about 360 photos I think. EMPLOYEE:     We charge £195 for 300
  to 400 photos (Q2) for the basic service. WOMAN:        OK. And does
  that include the disk? EMPLOYEE:     Yes, one disk – but you can
  get extra ones for £5 each. WOMAN:        That’s good. So
  do I need to pay when I send you the photos? EMPLOYEE:     No, we won’t need anything
  until we’ve actually copied the pictures. Then we’ll let you know how much it
  is, and once we’ve received the payment (Q3), we’ll send the
  parcel off to you. WOMAN:        Right. ————————— EMPLOYEE:     Is there anything else you’d
  like to ask about our services? WOMAN:        Yes. I’ve
  roughly sorted out the photos into groups, according to what they’re about –
  so can you keep them in those groups when you copy them? EMPLOYEE:     Sure. We’ll save each group in
  a different folder on the disk and if you like, you can suggest a name for
  each folder. WOMAN:        So I could have
  one called ‘Grandparents’ (Q4) for instance? EMPLOYEE:     Exactly. WOMAN:        And do you do
  anything besides scan the photos? Like, can you make any improvements? EMPLOYEE:     Yes, in the standard service
  each photo is checked, and we can sometimes touch up the colour a
  bit (Q5), or improve the contrast – that can make a big
  difference. WOMAN:        OK. And some of
  the photos are actually quite fragile – they won’t get damaged in the
  process, will they? EMPLOYEE:     No, if any look particularly
  fragile, we’d do them by hand (Q6). We do realise how precious
  these old photos can be. WOMAN:        Sure. EMPLOYEE:     And another thing is we can
  make changes to a photo if you want – so if you want to remove an object from
  a photo, or maybe alter the background (Q7), we can do that. WOMAN:        Really? I might
  be interested in that. I’ll have a look through the photos and see. Oh, and
  talking of fixing photos – I’ve got a few that aren’t properly in
  focus (Q8). Can you do anything to make that better? EMPLOYEE:     No, I’m afraid that’s one
  thing we can’t do. WOMAN:        OK. EMPLOYEE:     Any other information I can
  give you? WOMAN:        Er … oh, how
  long will it all take? EMPLOYEE:     We aim to get the copying
  done in ten days. (Q9) WOMAN:        Fine. Right,
  well I’ll get the photos packed up in a box and post them off to you. EMPLOYEE:     Right. If you’ve got a strong
  cardboard box, that’s best.We’ve found that plastic ones sometimes
  break in the post. (Q10) WOMAN:        OK. Right,
  thanks for your help. Bye. EMPLOYEE:     Bye. | NHÂN
  VIÊN: Xin chào, Picturerep. Tôi có thể giúp bạn? NGƯỜI
  PHỤ NỮ: Ồ, xin chào. Tôi đã xem quảng cáo của bạn về việc sao chép ảnh vào
  đĩa và tôi muốn biết thêm một chút thông tin về công việc của bạn. NHÂN
  VIÊN: Chắc chắn rồi. Bạn muôn biêt điêu gi? NGƯỜI
  PHỤ NỮ: À, tôi có một hộp đựng đầy những bức ảnh gia đình cũ đã được treo
  trên gác mái nhiều năm, một số trong số đó chắc hẳn đã 50 hoặc 60 tuổi, và
  tôi muốn chuyển chúng sang định dạng kỹ thuật số. NHÂN
  VIÊN: Chắc chắn rồi, chúng tôi có thể làm điều đó cho bạn. PHỤ
  NỮ: Đúng. Và còn kích thước thì sao? Các bức ảnh có đủ loại kích cỡ – có bất
  kỳ hạn chế nào không? NHÂN
  VIÊN: Kích thước ảnh tối đa mà chúng tôi có thể thực hiện với các dịch vụ
  thông thường của mình là 30 cm. Và mỗi bức ảnh phải dài ít nhất 4 cm, đó là mức
  tối thiểu mà chúng tôi có thể xử lý được. NGƯỜI
  PHỤ NỮ: Điều đó sẽ ổn thôi. Và một số trong số chúng nằm trong khung (Q1) –
  tôi có nên lấy chúng ra trước khi gửi không? NHÂN
  VIÊN: Vâng, làm ơn, chúng tôi không thể sao chép chúng theo cách khác. Và tất
  cả các bức ảnh đều phải riêng biệt, không được dính vào album. NGƯỜI
  PHỤ NỮ: Được rồi, đó không phải là vấn đề. Vậy bạn có thể cho tôi biết chi
  phí của việc này là bao nhiêu không? Tôi nghĩ là tôi có khoảng 360 bức ảnh. NHÂN
  VIÊN: Chúng tôi tính phí £195 cho 300 đến 400 bức ảnh (Q2) cho dịch vụ cơ bản. NGƯỜI
  PHỤ NỮ: Được rồi. Và nó có bao gồm đĩa không? NHÂN
  VIÊN: Đúng, một đĩa – nhưng bạn có thể mua thêm với giá £5 mỗi đĩa. NGƯỜI
  PHỤ NỮ: Thế thì tốt. Vậy tôi có cần phải trả tiền khi gửi ảnh cho bạn không? NHÂN
  VIÊN: Không, chúng tôi sẽ không cần bất cứ thứ gì cho đến khi chúng tôi thực
  sự sao chép được các bức ảnh. Sau đó, chúng tôi sẽ cho bạn biết số tiền đó là
  bao nhiêu và khi chúng tôi nhận được khoản thanh toán (Q3), chúng tôi sẽ gửi
  bưu kiện cho bạn. PHỤ
  NỮ: Đúng. ————————— NHÂN
  VIÊN: Bạn còn muốn hỏi điều gì nữa về dịch vụ của chúng tôi không? NGƯỜI
  PHỤ NỮ: Vâng. Tôi đã sắp xếp đại khái các bức ảnh thành các nhóm, theo nội
  dung của chúng – vậy bạn có thể giữ chúng trong các nhóm đó khi sao chép
  chúng không? NHÂN
  VIÊN: Chắc chắn rồi. Chúng tôi sẽ lưu từng nhóm vào một thư mục khác nhau
  trên đĩa và nếu muốn, bạn có thể đề xuất tên cho từng thư mục. PHỤ
  NỮ: Vậy tôi có thể có một người tên là 'Ông bà' (Q4) chẳng hạn? NHÂN
  VIÊN: Chính xác. NGƯỜI
  PHỤ NỮ: Và bạn có làm gì ngoài việc scan ảnh không? Giống như, bạn có thể thực
  hiện bất kỳ cải tiến nào không? NHÂN
  VIÊN: Có, trong dịch vụ tiêu chuẩn, mỗi bức ảnh đều được kiểm tra và đôi khi
  chúng tôi có thể chỉnh sửa màu sắc một chút (Q5) hoặc cải thiện độ tương phản
  – điều đó có thể tạo ra sự khác biệt lớn. NGƯỜI
  PHỤ NỮ: Được rồi. Và một số bức ảnh thực sự khá dễ vỡ – chúng sẽ không bị hỏng
  trong quá trình này phải không? NHÂN
  VIÊN: Không, nếu có thứ gì trông đặc biệt dễ vỡ, chúng tôi sẽ làm bằng tay
  (Q6). Chúng tôi nhận ra những bức ảnh cũ này có thể quý giá như thế nào. NGƯỜI
  PHỤ NỮ: Chắc chắn rồi. NHÂN
  VIÊN: Và một điều nữa là chúng tôi có thể thay đổi ảnh nếu bạn muốn – vì vậy
  nếu bạn muốn xóa một đối tượng khỏi ảnh hoặc có thể thay đổi nền (Q7), chúng
  tôi có thể làm điều đó. NGƯỜI
  PHỤ NỮ: Thật sao? Tôi có thể quan tâm đến điều đó. Tôi sẽ xem qua các bức ảnh
  và xem. Ồ, và nói về việc sửa ảnh – tôi có một số ảnh không được lấy nét đúng
  cách (Q8). Bạn có thể làm gì để cải thiện điều đó không? NHÂN
  VIÊN: Không, tôi e rằng đó là điều chúng tôi không thể làm được. NGƯỜI
  PHỤ NỮ: Được rồi. NHÂN
  VIÊN: Tôi có thể cung cấp cho bạn thông tin nào khác không? NGƯỜI
  PHỤ NỮ: Ờ… ồ, sẽ mất bao lâu? NHÂN
  VIÊN: Chúng tôi đặt mục tiêu hoàn thành việc sao chép trong mười ngày. (Q9) PHỤ
  NỮ: Tốt thôi. Được rồi, tôi sẽ gói ảnh vào hộp và gửi cho bạn. NHÂN
  VIÊN: Đúng vậy. Nếu bạn có một hộp các tông chắc chắn thì tốt nhất. Chúng tôi
  nhận thấy rằng những cái nhựa đôi khi bị gãy ở trụ. (Q10) NGƯỜI
  PHỤ NỮ: Được rồi. Đúng, cảm ơn sự giúp đỡ của bạn. Tạm biệt. NHÂN
  VIÊN: Tạm biệt. | 
 



0 Nhận xét