CUỐN 13 TEST 3
LINDA:
Hello, Linda speaking. MATT:
Oh hi, Linda. This is Matt Brooks. Alex White gave me your number. He said
you’d be able to give me some advice about moving to Banford. LINDA:
Yes, Alex did mention you. How can I help? MATT:
Well, first of all – which area to live in? LINDA:
Well, I live in Dalton (Example),
which is a really nice suburb – not too expensive, and there’s a nice park. MATT:
Sounds good. Do you know how much it would be to rent a two bedroom flat
there? LINDA:
Yeah, you should be able to get something reasonable for 850 (Q1) pounds
per month. That’s what people typically pay. You certainly wouldn’t want to
pay more than 900 pounds. That doesn’t include bills or anything. MATT:
No. That sound alright. I’ll definitely have a look there. Are the transport
links easy from where you live? LINDA:
Well, I’m very lucky. I work in the city centre so I don’t have to use public
transport. I
go by bike. (Q2) MATT:
Oh, I wish I could do that. Is it safe to cycle around the city? LINDA:
Yes, it’s fine. And it keeps me fit. Anyway, driving to work in the city
centre would be a nightmare because there’s hardly any parking (Q3). And
the traffic during the rush hour can be bad. MATT:
I’d be working from home but I’d have to go to London one or two days a week. LINDA:
Oh, that’s perfect. Getting to London is no problem. There’s a fast train
every 30
minutes (Q4) which
only takes 45 minutes. MATT:
That’s good. LINDA:
Yeah, the train service isn’t bad during the week. And they run quite late at
night. It’s
weekends that are a problem (Q5).
They’re always doing engineering work and you have to take a bus to Hadham
and pick up the train there, which is really slow. But other than that,
Banford’s a great place to live. I’ve never been happier. ———————— LINDA:
There are some nice restaurants in the city centre and a brand new cinema which has only been open a
couple of months (Q6).
There’s a good arts centre too. MATT:
Sounds like Banford’s got it all. LINDA:
Yes! We’re really lucky. There are lots of really good aspects to living
here. The schools are good and the hospital here is one of the best in the country (Q7).
Everyone I know who’s been there’s had a positive experience. Oh, I can give
you the name of my dentist
too in Bridge Street (Q8), if you’re interested.
I’ve been going to him for years and I’ve never had any problems. MATT:
Oh, OK. Thanks! LINDA:
I’ll find his number and send it to you. MATT:
Thanks, that would be really helpful. LINDA:
Are you planning to visit Banford soon? MATT:
Yes. My wife and I are both coming next week. We want to make some
appointments with estate agents. LINDA:
I could meet you if you like and show you around. MATT:
Are you sure? We’d really appreciate that. LINDA:
Either a Tuesday or Thursday
is good for me, after 5.30. (Q9) MATT:
Thursday’s preferable – Tuesday I need to get home before 6 pm. LINDA:
Okay great. Let me know which train your catching and I’ll meet you in the cafe
outside. You can’t miss it. It’s opposite the station and next to the museum. (Q10) MATT:
Brilliant. I’ll text you next week then. Thanks so much for all the advice. LINDA:
No problem. I’ll see you next week. |
LINDA: Xin chào, Linda
đang nói đây. MATT: Ồ xin chào, Linda.
Đây là Matt Brooks. Alex White đã cho tôi số của bạn. Anh ấy nói bạn có thể
cho tôi một số lời khuyên về việc chuyển đến Banford. LINDA: Vâng, Alex đã nhắc
đến bạn. Tôi có thể giúp gì? MATT: Trước hết – sống ở
khu vực nào? LINDA: Ồ, tôi sống ở
Dalton (Ví dụ), một vùng ngoại ô rất đẹp – không quá đắt đỏ và có một công
viên đẹp. MATT: Nghe hay đấy. Bạn
có biết giá thuê một căn hộ hai phòng ngủ ở đó là bao nhiêu không? LINDA: Vâng, bạn sẽ có
thể mua được thứ gì đó hợp lý với giá 850 (Q1) bảng mỗi tháng. Đó là những gì
mọi người thường trả. Bạn chắc chắn sẽ không muốn trả hơn 900 bảng Anh. Điều
đó không bao gồm hóa đơn hoặc bất cứ điều gì. MATT: Không. Nghe được
đấy. Tôi chắc chắn sẽ xem xét ở đó. Các kết nối giao thông có dễ dàng từ nơi
bạn sống không? LINDA: Ồ, tôi rất may mắn.
Tôi làm việc ở trung tâm thành phố nên không phải sử dụng phương tiện công cộng.
Tôi đi bằng xe đạp. (Q2) MATT: Ồ, ước gì tôi có
thể làm được điều đó. Có an toàn để đạp xe quanh thành phố? LINDA: Vâng, không sao
đâu. Và nó giúp tôi khỏe mạnh. Dù sao, lái xe đi làm ở trung tâm thành phố sẽ
là một cơn ác mộng vì hầu như không có chỗ đậu xe (Q3). Và giao thông trong
giờ cao điểm có thể rất tệ. MATT: Tôi sẽ làm việc ở
nhà nhưng tôi phải đến London một hoặc hai ngày một tuần. LINDA: Ồ, thật hoàn hảo.
Đến London không có vấn đề gì. Cứ 30 phút lại có một chuyến tàu nhanh (Q4) và
chỉ mất 45 phút. MATT: Tốt đấy. LINDA: Vâng, dịch vụ xe
lửa trong tuần không tệ. Và họ chạy khá muộn vào ban đêm. Cuối tuần mới là vấn
đề (Q5). Họ luôn làm công việc kỹ thuật và bạn phải bắt xe buýt đến Hadham rồi
đón tàu ở đó, tốc độ này rất chậm. Nhưng ngoài điều đó ra, Banford là một nơi
tuyệt vời để sinh sống. Tôi chưa bao giờ hạnh phúc hơn thế. ———————— LINDA: Có một số nhà
hàng đẹp ở trung tâm thành phố và một rạp chiếu phim mới mở được vài tháng
(Q6). Có một trung tâm nghệ thuật tốt nữa. MATT: Có vẻ như Banford
đã có tất cả. LINDA: Vâng! Chúng tôi
thực sự may mắn. Có rất nhiều khía cạnh thực sự tốt để sống ở đây. Trường học
rất tốt và bệnh viện ở đây là một trong những bệnh viện tốt nhất cả nước
(Q7). Mọi người tôi biết từng đến đó đều có trải nghiệm tích cực. Ồ, tôi cũng
có thể cho bạn biết tên nha sĩ của tôi ở phố Bridge (Q8), nếu bạn quan tâm.
Tôi đã đến gặp anh ấy nhiều năm và tôi chưa bao giờ gặp bất kỳ vấn đề gì. MATT: Ồ, được rồi. Cảm
ơn! LINDA: Tôi sẽ tìm số của
anh ấy và gửi cho anh. MATT: Cảm ơn, điều đó
thực sự hữu ích. LINDA: Bạn có định đến
thăm Banford sớm không? MATT: Vâng. Vợ tôi và
tôi đều sẽ đến vào tuần tới. Chúng tôi muốn đặt một số cuộc hẹn với đại lý bất
động sản. LINDA: Nếu bạn muốn tôi
có thể gặp bạn và dẫn bạn đi tham quan xung quanh. MATT: Bạn có chắc
không? Chúng tôi thực sự đánh giá cao điều đó. LINDA: Thứ Ba hoặc thứ
Năm thì tốt cho tôi, sau 5h30. (Q9) MATT: Tốt nhất là thứ
Năm – Thứ Ba tôi cần về nhà trước 6 giờ chiều. LINDA: Được rồi tuyệt vời.
Hãy cho tôi biết bạn đang bắt chuyến tàu nào và tôi sẽ gặp bạn ở quán cà phê
bên ngoài. Bạn không thể bỏ lỡ nó. Nó nằm đối diện nhà ga và cạnh bảo tàng.
(Q10) MATT: Tuyệt vời. Vậy tuần
sau tôi sẽ nhắn tin cho bạn. Cảm ơn rất nhiều vì tất cả những lời khuyên. LINDA: Không vấn đề gì.
Tôi sẽ gặp bạn vào tuần tới. |
CUỐN 13 TEST 4
MARTHA:
Hi Alex. It’s Martha Clines here. James White gave me your number. I hope you
don’t mind me calling you. ALEX:Of
course not. How are you, Martha? MARTHA:
Good thanks. I’m ringing because I need a bit of advice. ALEX:Oh
yeah. What about? MARTHA:
The training you did at JPNW a few years ago. I’m applying for the same
thing. ALEX:Oh
right. Yes, I did mine in 2014 (Example). Best thing I ever did. I’m
still working there. MARTHA:
Really? What are you doing? ALEX:Well,
now I work in the customer services department but I did my initial
training in Finance (Q1). I stayed there for the first two
years and then moved to where I am now. MARTHA:
That’s the same department I’m applying for. Did you enjoy it? ALEX:I
was pretty nervous to begin with. I didn’t do well in my exams at school and
I was really worried because I failed Maths (Q2).
But it didn’t actually matter because I did lots of courses on the job. MARTHA:
Did you get a diploma at the end of your trainee period? I’m hoping to do the
one in business skills. ALEX:Yes.
That sounds good. I took the one on IT skills but I wish I’d done that one
instead. (Q3) MARTHA:
OK, that’s good to know. What about the other trainees? How did you get on
with them? ALEX:There
were about 20 of us who started at the same time and we were all around the
same age – I was 18 and there was only one person younger than me, how was 17 (Q4).
The rest were between 18 and 20. I made some good friends. MARTHA:
I’ve heard lots of good things about the training at JPNW. It seems like
there are a lot of opportunities there. ALEX:Yeah,
definitely. Because of its size you can work in loads of different areas
within the organisation. MARTHA:
What about pay? I know you get a lower minimum wage than regular employees. ALEX:That’s
right – which isn’t great. Buy you get the same number of days’ holiday as everyone else (Q5).
And the pay goes up massively if they offer you a job at the end of the
training period. MARTHA:
Yeah, but I’m not doing it for the money – it’s the experience I think will
be really useful. Everyone says by the end of the year you gain so much
confidence. ALEX:You’re
right. That’s the most useful part about it. There’s a lot of variety too.
You’re given lots of different things to do. I enjoyed it all – I didn’t even
mind the studying. MARTHA:
Do you have to spend any time in college? ALEX:Yes, one day each month (Q6).
So you get lots of support from both your tutor and your manager. MARTHA:
That’s good. And the company is easy to get to, isn’t it? ALEX:Yes,
it’s very close to the train station so the location’s a real
advantage. (Q7) ———————- ALEX:Have
you got a date for your interview yet? MARTHA:
Yes, it’s on the 23rd of this month. ALEX:So
long as you’re well prepared there’s nothing to worry about. Everyone’s very
friendly. MARTHA:
I am not sure what I should wear. What do you think? ALEX:Nothing too casual
– like jeans (Q8), for example. If you’ve got a nice
jacket, wear that with a skirt or trousers. MARTHA:
OK. Thanks. Any other tips? ALEX:Erm,
well I know it’s really obvious but arrive in plenty of time (Q9).
They hate people who are late. So make sure you know exactly where you have to
get to. And one other useful piece of advice my manager told me before
I had the interview for this job – is to smile (Q10).
Even if you feel terrified. It makes people respond better to you. MARTHA:
I’ll have to practise doing that in the mirror! ALEX:
Yeah – well, good luck. Let me know if you need any more information. MARTHA:
Thanks very much. |
MARTHA: Chào Alex. Là
Martha Clines đây. James White đã cho tôi số của bạn. Tôi hy vọng bạn không
phiền khi tôi gọi cho bạn. ALEX: Tất nhiên là
không. Bạn khỏe không, Martha? MARTHA: Tốt, cảm ơn.
Tôi gọi điện vì tôi cần một chút lời khuyên. ALEX: Ồ vâng. Thế còn? MARTHA: Khóa đào tạo bạn
đã thực hiện tại JPNW vài năm trước. Tôi đang nộp đơn xin điều tương tự. ALEX: Ồ đúng rồi. Có,
tôi đã khai thác vào năm 2014 (Ví dụ). Điều tốt nhất tôi từng làm. Tôi vẫn
đang làm việc ở đó. MARTHA: Thật sao? Bạn
đang làm gì thế? ALEX:À, hiện tại tôi
làm việc ở bộ phận dịch vụ khách hàng nhưng tôi đã được đào tạo ban đầu về
Tài chính (Q1). Tôi ở đó trong hai năm đầu tiên và sau đó chuyển đến nơi tôi
đang ở hiện tại. MARTHA: Đó chính là bộ
phận mà tôi đang ứng tuyển. Bạn co thich no không? ALEX: Lúc đầu tôi khá
lo lắng. Tôi đã làm bài thi ở trường không tốt và tôi thực sự lo lắng vì tôi
đã trượt môn Toán (Q2). Nhưng điều đó không thực sự quan trọng vì tôi đã tham
gia rất nhiều khóa học về công việc. MARTHA: Bạn có nhận được
bằng tốt nghiệp vào cuối thời gian thực tập không? Tôi hy vọng có thể làm được
điều đó trong lĩnh vực kỹ năng kinh doanh. ALEX: Vâng. Điều đó
nghe có vẻ tốt. Tôi đã học bài về kỹ năng CNTT nhưng thay vào đó tôi ước mình
đã học môn đó. (Q3) MARTHA: Được rồi, biết
vậy thì tốt. Còn những thực tập sinh khác thì sao? Bạn đã làm quen với họ như
thế nào? ALEX:Có khoảng 20 người
trong số chúng tôi bắt đầu cùng lúc và chúng tôi đều ở cùng độ tuổi – tôi 18
tuổi và chỉ có một người trẻ hơn tôi, 17 thì sao (Q4). Những người còn lại ở
độ tuổi từ 18 đến 20. Tôi đã có được một số người bạn tốt. MARTHA: Tôi đã nghe rất
nhiều điều hay về chương trình đào tạo tại JPNW. Có vẻ như có rất nhiều cơ hội
ở đó. ALEX: Vâng, chắc chắn rồi.
Do quy mô của nó nên bạn có thể làm việc ở nhiều lĩnh vực khác nhau trong tổ
chức. MARTHA: Còn tiền lương
thì sao? Tôi biết bạn nhận được mức lương tối thiểu thấp hơn so với nhân viên
bình thường. ALEX: Đúng vậy – điều
đó không tuyệt vời chút nào. Mua bạn sẽ có số ngày nghỉ giống như những người
khác (Q5). Và mức lương sẽ tăng lên đáng kể nếu họ mời bạn làm việc vào cuối
thời gian đào tạo. MARTHA: Đúng vậy, nhưng
tôi không làm việc đó vì tiền – đó là trải nghiệm mà tôi nghĩ sẽ thực sự hữu
ích. Mọi người đều nói rằng đến cuối năm bạn sẽ có được rất nhiều sự tự tin. ALEX: Bạn nói đúng. Đó
là phần hữu ích nhất về nó. Có rất nhiều loại quá. Bạn được giao rất nhiều việc
khác nhau để làm. Tôi thích tất cả - tôi thậm chí không bận tâm đến việc học. MARTHA: Bạn có phải
dành thời gian ở trường đại học không? ALEX:Có, một ngày mỗi
tháng (Q6). Vì vậy, bạn nhận được rất nhiều sự hỗ trợ từ cả gia sư và người
quản lý của bạn. MARTHA: Tốt đấy. Và
công ty rất dễ tiếp cận phải không? ALEX:Đúng vậy, nó rất gần
ga xe lửa nên vị trí này thực sự là một lợi thế. (Q7) ———————- ALEX: Bạn đã có ngày phỏng
vấn chưa? MARTHA: Vâng, đó là
ngày 23 tháng này. ALEX:Chỉ cần bạn chuẩn
bị tốt thì không có gì phải lo lắng cả. Mọi người đều rất thân thiện. MARTHA: Tôi không chắc
mình nên mặc gì. Bạn nghĩ sao? ALEX:Không có gì quá
bình thường – chẳng hạn như quần jean (Q8). Nếu bạn có một chiếc áo khoác đẹp,
hãy mặc nó với váy hoặc quần dài. MARTHA: Được rồi. Cảm
ơn. Có lời khuyên nào khác không? ALEX:Ờ, tôi biết điều
đó thực sự hiển nhiên nhưng phải đến sớm (Q9). Họ ghét những người đến muộn.
Vì vậy, hãy chắc chắn rằng bạn biết chính xác nơi bạn phải đến. Và một lời
khuyên hữu ích khác mà người quản lý của tôi đã nói với tôi trước khi tôi phỏng
vấn cho công việc này – đó là hãy mỉm cười (Q10). Ngay cả khi bạn cảm thấy sợ
hãi. Nó khiến mọi người phản hồi tốt hơn với bạn. MARTHA: Tôi sẽ phải tập
làm điều đó trước gương! ALEX: Ừ – à, chúc may mắn.
Nói cho tôi biết nếu bạn cần nhiều thông tin khác. MARTHA: Cảm ơn rất nhiều. |
0 Nhận xét