14 Nature 15 wildlife 16 forest
17 12 / twelve 18 fire
19 birdhouse / bird house
Ben: Hello,
everyone. Let me introduce myself – my name’s Ben and I’d like to tell you
about a course you can do on Saturday mornings. I’m from an organisation
called ‘Nature’ and we run courses for young people like you to do during the
weekends. Now, we know that at school you learn a lot about things like
science and maths, but this course is really about giving your youth group
the chance to come and find out about wildlife. It’s an area that tends to
get forgotten. We usually take groups like
yours to a wild place that’s near their home. Sometimes we go to a beach or a lake, but we’ve planned for your
group to go to a forest. That’s the closest place for you, and the easiest to
get to. Now, we’d like you to come
and do some activities with us. You spend six hours each week with us and the
course lasts for 12 weeks, depending on the weather. That might sound like a
long time, but we think you’ll be sorry when it’s over! Taking part in our activities
means you get to do all sorts of things that you wouldn’t normally be allowed
to do at home. That includes how to
safely climb trees, cut wood and build a fire. While you’re with us, we’ll
also show you how to make things out of different materials. On the last course, everyone designed
backpacks which they were very pleased with. This time we thought we’d get you
to design and make a birdhouse. When it’s finished, you can take it home
and show your family. We think you’ll enjoy doing this. Now, any questions …? |
Ben:
Xin chào mọi người. Hãy để tôi tự giới thiệu – tên tôi là Ben và tôi muốn kể
cho bạn nghe về một khóa học bạn có thể tham gia vào sáng thứ Bảy. Tôi
đến từ một tổ chức tên là 'Nature' và chúng tôi tổ chức các khóa học dành cho
những người trẻ tuổi như bạn tham gia vào cuối tuần. Bây giờ, chúng tôi biết
rằng ở trường bạn học rất nhiều thứ như khoa học và toán học, nhưng khóa học
này thực sự nhằm mang đến cho nhóm thanh thiếu niên của bạn cơ hội đến và tìm
hiểu về động vật hoang dã. Đó là một lĩnh vực có xu hướng bị lãng quên. Chúng
tôi thường đưa những nhóm như của bạn đến một nơi hoang dã gần nhà của họ.
Đôi khi chúng tôi đi đến bãi biển hoặc hồ nước, nhưng chúng tôi đã lên kế hoạch
cho nhóm của bạn đi vào rừng. Đó là nơi gần bạn nhất và dễ đến nhất. Bây
giờ, chúng tôi muốn bạn đến và thực hiện một số hoạt động với chúng tôi. Bạn
dành sáu giờ mỗi tuần với chúng tôi và khóa học kéo dài trong 12 tuần, tùy
thuộc vào thời tiết. Khoảng thời gian đó nghe có vẻ dài nhưng chúng tôi nghĩ
bạn sẽ rất tiếc khi thời gian kết thúc! Tham
gia vào các hoạt động của chúng tôi có nghĩa là bạn có thể làm tất cả những
việc mà thông thường bạn không được phép làm ở nhà. Điều đó bao gồm cách trèo
cây, chặt củi và nhóm lửa một cách an toàn. Khi
tham gia cùng chúng tôi, chúng tôi cũng sẽ chỉ cho bạn cách làm mọi thứ từ
các vật liệu khác nhau. Trong khóa học cuối cùng, mọi người đã thiết kế những
chiếc ba lô mà họ rất hài lòng. Lần này chúng tôi nghĩ chúng tôi sẽ nhờ bạn
thiết kế và làm một chuồng chim. Khi hoàn thành, bạn có thể mang về nhà và
cho gia đình xem. Chúng tôi nghĩ bạn sẽ thích làm điều này. Bây
giờ, có câu hỏi nào không…? |
14 March 15 England 16 father
17 money 18 trainer 19 apples
Hannah: Hi. My name’s
Hannah. I come from a family that trains horses, and we have a champion horse
called Griffon. He is black with an incredibly shiny coat. He was born two
years ago, in December, and we’re taking him to compete in his first
international show in March next year, just after my fifteenth birthday. The whole family is going –
me, my sister and our parents. We live in Poland and we’re going to drive
through Germany and the Netherlands to the show in England, so it’ll be a
long journey for us. The event lasts for three days, and we’ll be staying
with friends who also have horses. My sister wanted to ride
Griffon in front of the judges, but she’s too young. The rules are that the
person riding the horse has to be over 18, so my father will do it. Griffon
has been to other shows in several European countries. He’s got dozens of
cups, but at an event a couple of weeks ago, he got some money as a prize,
which was a change. It suited us because it’s expensive taking part in horse
shows. Horses have to learn what to
do in front of the judges – how to walk and jump. I watch my parents working
with Griffon, and my dream is to be a trainer too, getting horses ready for
shows. My parents want me to study to be a doctor, but I’m not sure about
that. When Griffon comes first in a
competition he’s as pleased as we are. Lots of people give their horses
sweets when they win but we give Griffon apples. I also think he likes to be
the centre of attention. |
Hana:
Chào. Tên tôi là Hannah. Tôi xuất thân từ một gia đình huấn luyện ngựa và
chúng tôi có một con ngựa vô địch tên là Griffon. Anh ta có màu đen với bộ
lông cực kỳ sáng bóng. Anh ấy sinh ra cách đây hai năm, vào tháng 12 và chúng
tôi sẽ đưa anh ấy đi tranh tài trong cuộc thi quốc tế đầu tiên vào tháng 3
năm sau, ngay sau sinh nhật thứ mười lăm của tôi. Cả
gia đình sẽ đi - tôi, chị gái tôi và bố mẹ chúng tôi. Chúng tôi sống ở Ba Lan
và sẽ lái xe qua Đức và Hà Lan để đến buổi biểu diễn ở Anh, vì vậy đây sẽ là
một hành trình dài đối với chúng tôi. Sự kiện này kéo dài trong ba ngày và
chúng tôi sẽ ở cùng với những người bạn cũng nuôi ngựa. Em
gái tôi muốn cưỡi Griffon trước mặt ban giám khảo nhưng em ấy còn quá trẻ. Luật
quy định người cưỡi ngựa phải trên 18 tuổi nên bố tôi sẽ thực hiện. Griffon
đã từng tham gia các buổi biểu diễn khác ở một số nước Châu Âu. Anh ấy có
hàng chục chiếc cốc, nhưng tại một sự kiện cách đây vài tuần, anh ấy đã nhận
được một số tiền làm giải thưởng, đó là một sự thay đổi. Nó phù hợp với chúng
tôi vì việc tham gia các buổi biểu diễn ngựa rất tốn kém. Ngựa
phải học những gì phải làm trước mặt ban giám khảo – cách đi và nhảy. Tôi xem
bố mẹ tôi làm việc với Griffon và ước mơ của tôi cũng là trở thành một người
huấn luyện ngựa, chuẩn bị cho những chú ngựa tham gia các buổi biểu diễn. Bố
mẹ tôi muốn tôi học để trở thành bác sĩ, nhưng tôi không chắc về điều đó. Khi
Griffon về nhất trong một cuộc thi, anh ấy cũng hài lòng như chúng tôi. Rất
nhiều người cho ngựa ăn kẹo khi chúng thắng nhưng chúng tôi tặng táo Griffon.
Tôi cũng nghĩ anh ấy thích trở thành trung tâm của sự chú ý. |
14 rope 15 20/twenty 16 tall
17 band 18 rabbit 19 ice(-)cream
Caspar: My name is
Caspar and I’m the youngest child in a circus family. My parents and brother
and sister are all performers. My mother wears wonderful costumes and dances across a rope about fifteen
metres above the ground. Sometimes she plays a violin at the same time …
Incredible! My brother is ten years older
than me, and my sister’s sixteen. They’re part of an act where up to twenty
people balance on a motorbike and ride round the ring. The performers stand
on each other’s shoulders, with my sister at the top. My dad’s the ringmaster, or
the boss of the circus. He’s good at his job because he’s tall and has a loud
voice. He introduces the performers and makes sure the acts start and finish
on time. I’m not allowed to perform
until I’m fifteen, but I march beside
my dad ahead of the band at the beginning of the show, and lead everyone out
at the end. I have some great costumes, and I love being in the ring. I
can’t wait to start training to be a performer. We don’t have horses or dogs.
In fact the only animals in the circus is a rabbit, who doesn’t do much but
is always the star of the show. The children love him. The performers have a lot of other jobs to do. We have to clean out
the circus tent between each show, make the costumes, and repair the
equipment. I check the audience tickets, and sell ice-cream at half-time. We only work for eight
months, during good weather, and we travel around from place to place. It’s a
great life. |
Caspar:
Tên tôi là Caspar và tôi là con út trong một gia đình xiếc. Bố mẹ và anh chị
em tôi đều là nghệ sĩ biểu diễn. Mẹ tôi mặc những bộ trang phục lộng lẫy và
nhảy múa trên một sợi dây cách mặt đất khoảng mười lăm mét. Đôi khi cô ấy
chơi violin cùng một lúc … Thật không thể tin được! Anh
trai tôi hơn tôi mười tuổi, còn em gái tôi mười sáu tuổi. Họ là một phần của
màn biểu diễn trong đó có tới 20 người giữ thăng bằng trên một chiếc xe máy
và đi vòng quanh võ đài. Những người biểu diễn đứng trên vai nhau, chị tôi ở
trên cùng. Bố
tôi là người chỉ huy, hay ông chủ rạp xiếc. Anh ấy làm tốt công việc của mình
vì anh ấy cao và có giọng nói to. Anh ấy giới thiệu những người biểu diễn và
đảm bảo các tiết mục bắt đầu và kết thúc đúng giờ. Tôi
không được phép biểu diễn cho đến khi tôi 15 tuổi, nhưng tôi diễu hành bên cạnh
bố trước ban nhạc vào đầu buổi biểu diễn và dẫn dắt mọi người ra ngoài vào cuối
buổi biểu diễn. Tôi có một số bộ trang phục tuyệt vời và tôi thích được đứng
trên võ đài. Tôi nóng lòng muốn bắt đầu tập luyện để trở thành một nghệ sĩ biểu
diễn. Chúng
tôi không có ngựa hay chó. Trên thực tế, con vật duy nhất trong rạp xiếc là một
con thỏ, nó không làm gì nhiều nhưng luôn là ngôi sao của chương trình. Bọn
trẻ yêu anh ấy. Những người biểu diễn có rất nhiều công việc khác để làm.
Chúng tôi phải dọn dẹp lều xiếc giữa mỗi buổi biểu diễn, may trang phục và sửa
chữa thiết bị. Tôi kiểm tra vé khán giả và bán kem vào giờ nghỉ giữa hiệp. Chúng
tôi chỉ làm việc trong tám tháng, khi thời tiết đẹp và chúng tôi đi du lịch
khắp nơi. Đó là một cuộc sống tuyệt vời. |
0 Nhận xét